ECUADOR MAMA LLAKTAPI KICHWA SHIMI HATUN YACHANA WASIKUNAMAN YAYKUSHKAMANTA
Número 23 / AGOSTO, 2024 (107-127)
108
Kay killkashkaka imashinalla, Ecuador mama llaktapi, kichwa shimi hatun yachana wasikunaman yaykurishka-
mantami willan yuyachinpash; ashtawantakka, umanarichin yuyarichin ñanta katishpa; willanpashmi, imashinalla
kichwa shimi paypak kawsaypi kamishka, pakachishka karuyachishka kashka hatun yachana wasikunamanta, yanka
shimillami kan nishpa. Kichwa shimika achka watakunata pampachishka washaka; kunan pachapika, mama llakta-
pak kamachikpi, hatun yachana wasikunapipash chaskishkami kashka, yachanapak, kamukunapi killkanapak, ka-
mukunapi ñawirinapak, taripanapak, yachaykunapi rimanapakpish. Shinallatak, kichwa shimipakka hatun yachana
wasikunapi purinaka mana hawallachu kashka, mana shamuylla nishkakunachu, sinchi makanakuypimi purín. Kay
taripay katik ñanpika tawka killkashkakunatami hamutarka. Kay puchukay yuyaykunawanmi chayarka: a) imas-
hinami kichwa shimi maykan hatun yachana wasikunaman chayarka; b) Amawtay wasikunan, kichwa shimipak
chayanaka mana hawallachu kashka, sinchitami makanakushka; c) Hatun kamachikkunapi kichwa shimita tiyankimi
nikpipash, acha ruraykuna illanrakmi, ashtawan killkashpa, taripashpa katinakapak; d) kichwa shimika watan wa-
tankunata makanakunapakpash chimpapura rimanakunapakpishmi alli kashka.
SAPI SHIMIKUNA: Kichwa, amawta kamachik, hatun yachana wasikuna, taripaykuna
El texto se propone analizar la irrupción del kichwa en algunas universidades del Ecuador, mediante el paradigma
cualitativo; considerando que la lengua kichwa ha sido, históricamente, excluida de las academias bajo el concepto
de yanka shimi (lengua sin prestigio). Una lengua menospreciada por varios siglos; presentemente, tiene cabida en
la Constitución Política del Ecuador y en algunas universidades del país, ya sea como asignatura, publicaciones
en revistas cientícas, creación de posgrados de manera esporádica, cursos de capacitaciones en las universidad
públicas y privadas, publicaciones de libros y capítulos de libros. Por tanto, la operación del kichwa en los espacios
universitarios no se mueve en un campo pacíco, sino de disputa constante. El método de investigación utilizado fue
el hermenéutico debido a la interpretación multidisciplinaria de fuentes primarias y secundarias. Las conclusiones
relevantes sugieren: a) La emergencia del kichwa en algunas universidades del país; b) la irrupción del kichwa en
los espacios académicos no es un campo pacíco sino de lucha; c) no obstante el reconocimientos legal y acadé-
mico del idioma, aún queda muchas acciones concretas, por ejemplo, creación de programas de doctorados para
forjar investigaciones rigurosas y originales; d) el kichwa, históricamente, ha sido esgrimido como estrategia de
insurgencia, pero también de múltiples diálogos.
PALABRAS CLAVE: Kichwa, academia, universidades, investigaciones
The text proposes to analyze the irruption of Kichwa in some universities of Ecuador, through the qualitative para-
digm; considering that the Kichwa language has been historically excluded from the academies under the concept of
yanka shimi (language without prestige). A language underestimated for several centuries; currently, it has a place
in the Political Constitution of Ecuador and in some universities of the country, either as a subject, publications in
scientic journals, creation of postgraduate courses sporadically, training courses in public and private universi-
ties, publications of books and book chapters. Therefore, the operation of kichwa in university spaces does not move
in a peaceful eld, but in a eld of constant dispute. The research method used was hermeneutic due to the multidis-
ciplinary interpretation of primary and secondary sources. The relevant conclusions suggest: a) the emergence of
kichwa in some universities of the country; b) the irruption of kichwa in academic spaces is not a peaceful eld but a
eld of struggle; c) despite the legal and academic recognition of the language, there are still many concrete actions,
for example, the creation of doctoral programs to forge rigorous and original research; d) kichwa, historically, has
been wielded as a strategy of insurgency, but also of multiple dialogues.
KEYWORDS: Kichwa, academy, universities, research.
UCHILLACHISKA YUYAY
RESUMEN
ABSTRACT
ECUADOR MAMA LLAKTAPI KICHWA
SHIMI HATUN YACHANA WASIKUNAMAN
YAYKUSHKAMANTA
IRRUPTION TO KICHWA LANGUAGE IN
ECUADORIAN UNIVERSITIES
IRRUPCIÓN DEL KICHWA EN LAS
UNIVERSIDADES DEL ECUADOR