llakpika ishkay shimi ashtawankarimaykuna
kawsanchick cjaymanta munanchik muchuk
yachakukkinaka. Ishki shimi yachachun,
riksichan ishkay kawsaykunata alli runa
kankapak manapinkaysiki kanasapak ñukan-
chik runakunaka maypi kaspapish ñukan-
chick llactata, ayllukunata mana wañuchina
kanchick.
Rimanakuy:
• Allimanta, uchillamanta kallarishpami
yachaykunataka paktachina, shuktak
hillaykunata hapishpa, shinami sumakta
paktachishun nishkakuna.
• Shinallatak tukuy, sumak yachaykunata
hapinakapakka rurarishpa, yachashpa chim-
papurashpami rina, shinami mushuk
yachakuk runa wiñarinka.
• Shinallatak kay maestría yachaykunapi
mushuk warmi, mushuk kari yachachikmi
wiñarikun, kikin yuyaywan, kikin yachak
sapa runa tukushpa.
• Katishpaka rikunchik tukuy yachaykunami
kay ukupi tiyak Facultad de Ciencias de la
Educación nishkawanmi paktachishka, kay
shina: Atención a capacidades diferentes,
Gestión en procesos educativos, Innovación
en los procesos de enseñanza y aprendizaje,
Calidad en la educación, Cultura e intercul-
tural, recursos didácticos, kaywankunami
ima yachaypi llakikunata allichikunchik.
• Kaypi yachakuk, kaymanta llukshik mashi-
kunaka kikin pankata, kikin yachaykunata
tukurishpaka ima yachana wasipi, ayllullak-
takunapi, uchilla, hatun kitipi, shuktak mar-
kapi, shuktak mamallaktapipash llamkana-
llami kan, yachachik, yachaykunapi pushak,
rikukpi, imapipash llamkanata ushankami
nikunchik, shinallakta kay Universidad
Nacional de Chimborazo wasipi, Facultad
de Ciencias de la Educación, yachachikpash
ruranallami ninchik.
•Shinallatak imashinami shuktak markapi,
shuktak ayllullaktapi, shuktak mamallaktapi
yachaykunata karakunchik, karashkatapash
REVISTA CHAKIÑAN, 2017, Nº.2, JUNIO, (6-13)
ISSN 2550-6722
10
Kay hatun yachayta kallarinkapakka alli,
paktachishka, sumak, hatun yuyaykunatami
charin, kay kamakkunapi:
27 niki.- Yachayka runakunapirak yuyas-
hpami rurarinka, shinallatak tukuy mita
wiñay runakunapak munashkata pakta-
chinka, pachamama charirayayta yuyas-
hpa, llakta ushayta yuyashpami yachayka
rurarinka. Llakta ushay mañakushka,
kawsaypurashka, tukuyllapak, yayku-
chik, chikanpak, may alli, sumak kanka;
shina kariwarimipak paktapakta kachun,
kishpiyrita, yanapayta, kasillatapash
tankanka; sinchi yuyarinata, sumak
rurayta, ukku kuyuyta, sapan munayta,
tukuykuna munaytapashmi yachayka
sinchiyachinka. Shinallatak ushay mirari-
ta, ukku wiñayta, llankana wallpana usha-
ymanpash yachayka apunatami charin.
(Secretaría Nacional de Planificación y
Desarrollo 2009:38)
Yachayka yachayyayta wiñachinkapa, riksi-
yachankapa kallari mutsurikmi kan, hayñi-
kunata paktachinkapa, awkiyak Mamallak-
tata hatunyachinkapami may mutsurik kan;
shina tukuy llaktakuna wiñarinkapa shunku
mutsurikmi tukun.
29 niki.- Mamallaktaka ima yachanata
paktachinkallami, sumak yachayta
munashka yachayta akllanatami kun.
Runakuna kikin shimipi yachana, kikin
kawsaypura ukupi yachana hayñitami
kun. Taytamamakuna, minkashkakuna-
pash paykunapak churi, ushushi kikin
munashka, akllashka yachaypi yachachun
churanata ushanmi. Yachaykuna payku-
napak tiksiyuyaywan, iñiwan ima
yachakuy munaytapash akllanata ushan-
mi. (Secretaría Nacional de Planificación
y Desarrollo 2009:38)
38 niki.- Mamamallaktaka tukuylla
llaktayta, yuyak runakuna yachashpa
katinatapash churanka; kitillakta, ayllu-
llaktapipash kikin kawsay imashina kakta
rikushpami churanka; kariwarmi mana
paktakakta, runalayata, kawsaytarpuyta,
kikinpak chikankayta, ayllullaktata, tuku-
yllakunata rikunkami; runa llaktakunata
chikan kakta rikushpa yanapak llankayta-
mi churanka; shinallatak sapan runapak
kikin kashkata wakaychinata, yuyayta
churaypi kachun rikunka, kay llaktayku-
na paktarichun mirachina. (Secretaría
Nacional de Planificación y Desarrollo
2009:42)
57 niki.- Mamakamachiypi nishkashina
sapsita, ayllullaktata, llaktata, runallakta-
ta riksin, kamarinpash; shinallatak runa
hay- ñikuna, ista Mamallaktakunapak
hatun willaykuna, arinishkakunata shina-
mi paktachin, runahayñikunapash
hillaykunawanmi riksirin. Shina tuku-
ypak hayñita riksin, kamanpash. 14.
Ishkayshimi kawsaypura yachayta wiña-
china, sinchiyachina, hawayachina;
kayka kallari yachaymanta, hawayacha-
ykamami may alli kachun yuyayta
charinka. Imashina tawkasami
kawsaytarpuykuna rikuchishkawanmi
kanka; shina kikinkayta yachachina,
yachana ñankunawan pakta kamankapa,
wakaychinkapa sinchiyachina. Shuk
sumakkay yachachik tukuna ñanta pakta-
chirina. Kay yachana llikata kamanaka,
minkapi, aynipimi rurarina, ashalla
mitapi allichishpa, ashalla pachapimi
kanka; tukuykuna rikuypi, ñawinchi tiksi-
tami paktachina. (Secretaría Nacional de
Planificación y Desarrollo 2009:53)
21. Sumakkay, chikansami kawsaytarpuy,
ñawpa yachaykuna, wiñaykawsay,
munaykuna, shuktakkunapash tukuypak-
lla yachaypi, willaykunapi rikurichun.
Kikin willana 56 Kamachiy milka ñanku-
nata wiñachina, paykunapak shimipi
willachun, shuktak willana ñankuna-
manpash mana chikanyachishka kanka-
chu. (Secretaría Nacional de Planifica-
ción y Desarrollo 2009:56)
Shinallatak Ecuador mamallaktapak hatun
paktanakuypi, ashtawanka pusak paktaypi
willakun: Tukuykunapak kullki apaymanta,
rikuraymatapash hayñikuna, 8.1. Mamallak-
tay kullki churay, 8.2. Tukuykunapak
llankak, Ukukuna 8.3. Mamallaktay kullki-
wasikuna (Senplades 2013).
YACHAYÑAN
Shinallatak kaypi yachakukkunaka mana
umallapi, mana yanka yachaykunallata
hapina, chaymantami tukuy taripaykuna,
yachay, kikin kawsay, runapak kawsaykuna-
tami karana, hapina, shinami kunan pachapi
kawsay, kikin kawsaymanta yachaykunata
taripankakuna. Chaymantami nikunchik
kaypi tukurik yachakukkunaka: kay yachay
kunaka paktachi shunchik yachakukkuna.
Ñikanchik yachak kuka lli tapushpa, mas-
hkashpa tarpuna kanchik yachaykunapi.
Kayta ruranka pakka allí ñanjunata mashka-
na kanchik allí yuyaykawawan yachakuk
kunaka tukay yachay kunata hamanttanka.
Shinallatak kay hayllikunawan rikushpa,
mashkashpa, yanaparishpa, mutzurishpa,
akllashpa mushuk yachayKunaka hamu-
tankakuna alli yachayta tarpunkapak.
Yachakukkuna allita yachachunka, yacha-
ykunata mashkaytami ashkata rikuna
kanchik. Kay rurayka tukuy yachaykunapi,
yuyayta wiñachikunapi, imashina yachachi-
nakunapipishmi ministirin. Yachaykunata
mashkanapika rikunata, mashkanata, allichi-
nata, yuyaykunata tantachinata, yachayta
mashnanakunatapishmi rikuna kan.
Kay taripaykunaka cualitativa, descriptivo,
correlacional, inter, multi y transdisciplina-
rias; nishkami kanakan, chaymantami ima
llakimanta kallarishpa, chay washa.
Kay yachakukkunaka kallarimantami uchi-
lla, hatun, kitilli, ayllullakta Chimborazo
markamanta chayashpa, rikushpa
yachankakuna, shinami sumakta riksinkaku-
na.
Chaymantami karan yachakuk, kay hatun
yachayta hapik yachakukkunaka imashina
yachachina, imawan, ima ñanta katina hatun
yachaykunatami shuktak mashikunaman
karana, taripaykunata rurashpa sakina kan;
chaykunawanmi sumak kawsayta paktachi-
shun.
Kay tukuy yachaykunataka 2013 – 2014
watapi yachakukkunata tapushpa, hapishpa-
mi kay yachaykunataka akllashkanchik,
chaymantami chusku pachak ishkay chunka
shuk yachakukkunata tapushpa, chimpapu-
rashpa rurarkanchik.
Karan mashi kaypi yachakukmi shuktak
mashikunaman imami kikinpakka mashiyari
kawsayta tapushpa, kutichishkata chimpapu-
rashpa churarkakuna, chaymantami nikus-
hkakuna, shina yachachikka imashina hatun
yachaypak kamupi, kamakpi nishkatami
paktachina nishpa.
PAKTANANCHA
Kay antropología cultural, nishka yachaypi-
ka mana mashipak, runapak kawsayta
yachachinachu nishkakuna, kay yachaypika
runapak kawsaytaka kikin yachaytami
charin, kururyashka nishpa
Shinapash maykan yachakuk, yachaksapa
runakunaka mana shina yuyarichun, chay-
mantami Manuel Marzal, hatun yachaksapa
runaka ninmi. Runakunapak kawsay yacha-
ykunaka patsak runakuna imashina llakita
kawsashkata rikuchikunatami yuyarin.
Shinallatak Mexicopi, Ecuadorpi, Boliviapi
imashina runakunapak kawsayta allichina
yuyaykunata indigenismo yuyaykuna imas-
hina tukushkatami rikuchin. Chashnallatak
indianismo imashina wiñarishkamantami
yachachin.
Shinami kay Ecuador mamallaktapi yachay-
manta pushakkunaka ima watamantami
kayta allichinkapak, kayta hatunya-
chinkapak imatapash rurashpa shamus-
hkakuna, estándares educativos nishkata
allichishpa, mushukyachishpa, yachachi-
kkunata mana wakllichishpa, imashina
yachaykunata paktachishka, mana paktachi-
shkata rikushpa, chaykunawan sumakta
rurankapak nishpa.
Kay mushuk yuyaykunawan yachayta
allichinaka imashina kunan watakuna,
pachakuna Ecuador mamallaktapi, kay
ñukanchik pachallapi rikurishkata hapishpa-
mi rurarimun, shuk mashikunami ishkay
shimi, ishkay kawsay yachaykunata rikuk,
pushakka mama pakta karkachu, mana tuku-
ypak mashikunaman kararkachu nishpa
rimashkamanta, chaymantami mana tukuy
mashikunaman chayarkachu nishkakuna.
Chaymantami mushuk yachaypak kamakpi-
ka nikun Sistema de Educación Intercultural
Bilingüe (SEIB) rakiri Sistema Nacional de
Educación, Subsecretaría de Educación
Intercultural Bilingüe (Art. 77 de la LOEI),
sumaychay:
29 niki.- Mamallaktaka ima yachanata
paktachinkallami, sumak yachayta
munashka yachayta akllanatami kun.
Runakuna kikin shimipi yachana, kikin
kawsaypura ukupi yachana hayñitami
kun. (Secretaría Nacional de Planifica-
ción y Desarrollo 2009:38)
57 niki.- Mamakamachiypi nishkashina
sapsita, ayllullaktata, llaktata, runallakta-
ta riksin, kamarinpash; shinallatak runa
hayñikuna, ista Mamallaktakunapak
hatun willaykuna, arinishkakunata shina-
mi paktachin, runahayñikunapash
hillaykunawanmi riksirin. Shina tuku-
ypak hayñita riksin. (Secretaría Nacional
de Planificación y Desarrollo 2009:53)
Chaymantami kunan pachapika mana sinchi,
mana chakishka shina kanchu, karan mashi,
karan yachachikmi kikin yachakukkunaman
imata, imashina, imawan yachaykunata
karasha nishpaka rikuna kan.
Shinallatak ishkay patapika willakun:
En este nivel la acción corresponde a
directivos y profesores de las institucio-
nes educativas, tienen como punto de
partida el primer nivel y son adaptaciones
curriculares en consideración del contex-
to institucional. Es el conjunto de decisio-
nes sustentadas y articuladas que permi-
ten concretar el diseño curricular base en
programas adecuados a un contexto espe-
cífico, en el que es prioritario considerar
las necesidades educativas básicas. (Tino-
co y Zerda 2001:183)
Shinami kayta paktachinkapak, kay kamupi
nikunmi karan mashi, karan warmi, kari
yachahikmi kikin yachakuk mashimanka
imata yachachisha, imashina yachachishata
rikushpa, rikushapash willakun.
Kimsaniki yachaykunapika sinallatak
willakun:
Nivel de concreción del currículo o micro
currículo, consideramos el de mayor
importancia, tiene como base el nivel
anterior y se sitúa en el ámbito de acción
en el aula. Compete al maestro y contiene
los elementos curriculares básicos. Es la
unidad de trabajo correspondiente a un
proceso de enseñanza aprendizaje articu-
lado y completo, en el que se concretan
objetivos, destrezas, conocimientos,
estrategias metodológicas, recursos,
indicadores de logro, actividades e instru-
mentos de evaluación. Todo esto, de
acuerdo a las necesidades y característi-
cas del grupo de alumnos. (Ministerio de
Educación y Cultura, 2009:13)
Kay Antropología Indigenista nishka yacha-
yka ima llakikuna, yachaykuna, imami
ayllullaktakunapika rikurin, imamantami
wakllichishkatami willakun.
Kunan pachapi, kunan watakunapika mashi-
kunaman, ayllullaktapi kawsak runakuna-
manka mana wakllichina, mana washaman
sakichikuchikchu, ashtawanka paykunami
mushuk, yachaksapa yachaykunata karakus-
hkata rikunchik, paykunamantami shimiku-
na, hatun yachaykunata hapikunchik nishpa
kawsanchik.
Chay tukuymi ñukanchik, kay Universidad
Nacional de Chimborazo wasipi
yachakukkunaka willakun, chaymantami
kay Riobamba kitipi kay yachaykunataka
munanchik, ñami amañarishka, maypi
mikuna, maypi puñuna, imashina kawsanata
rikushkanchik nishpa willankuna. Shuktak
markamanta, shuktak karu mamapachaman-
ta shamushpapash kaypimi yachasha nishpa
willashkakuna. Shinami ima pachapi, ima
punllakuna yachasha nishpapash kanchirik
punllapi rikushpaka allimi, sumakmi nishpa
katinllakuna.
Ricardo Yumi rimana: Kallaripika kinkinku-
nata kay hataun yachana wasi pushakkunata
sumakta napani, kay mushuk yachayjunaka-
manta wiñarishkamanta kashinkay kanchik
ñukanchik katun yachana wasi UNACH,
pushakkuna, paktachikun, ñukanchik,
munayta kawsayta . Kay rimaykunaka Cons-
titución de la República del Ecuador del
2008, Ley Orgánica de Educación Interculu-
tral willakun. Chaymanta wiñarirka, ñakan-
chik yachakuk wasikuna, yachachik ishkay
shimipi yachayta yachakukkunata kara-
jankuna, ñukanchik mamallaktapi kiti
rikunami, chay washa allichishpa
katinkapak, mushuyachishpa, ñawpakman
katishun nishpa.